羅伯特. 赫裏克 (1591 – 1674),英國詩人和牧師 浣溪沙 墓誌銘 傅正明譯 過客如斯逐玉溪, 死生默默幾人知? 原型投影限期歸。 林野魂飛花謝處, 洞中夢斷日高時, 墓碑片語作長辭。 Robert Herrick (1591 – 1674) ,English lyric poet and cleric.
Upon His Departure Hence Thus I Pass by, And die: As one Unknown And gone: I'm made A shade, And laid I' th' grave: There have My cave, Where tell I dwell. Farewell.
|