Discern Xiuhua Yu Love is a lone incineration in the distance Is a me rebuilt from ashes Is a scream when pain results in a havoc Is eternal silence after the scream I whirl and whirl to approach you Like the flowers on a torrent Like the swirls under the flowers I hear time plunge at time’s speed Pound and roar Oh, I insist to wait for you to discern me in my way Also in my way to discern you Exhaust half a life, exhaust half a life I conceal myself in the crowd, silent and mute And love, when your hairs are entirely white After you correctly call out my name Love is the silence deeper Than the sky 辨認 餘秀華 愛是一場遠方獨自的焚燒 是用灰燼重塑的自我 是疼到毀滅之時的一聲喊叫 是喊叫之後永恒的沉寂 我以旋轉的方式向你靠近 如激流上的花朵 如花朵下的漩渦 我聽見時間以時間的速度下墜 撞擊轟鳴 噢,我堅持以我的方式等你辨認 也這樣辨認你 半輩子耗盡,半輩子耗盡了啊 我混匿於人群,啞口無言 而愛,是你滿頭白發時 準確地叫出了我的名字後 比天空更深的 沉默 |