怎樣才能think positively
文章來源: 林子丹2011-06-17 11:11:43

過去,一想起我閨女揚揚不會讀寫中文就鬧心,尤其聽說誰誰家的孩子會寫作文,會讀報就更眼紅。雖說她生為中國人不是她的選擇,把她帶到北美來也不是她的選擇,但是,事實是,她就是個說英文的中國人。


上次回國她出了個洋相。有一天,她自己遛噠到一個冷飲亭子,問人家有沒有芒果味的雪糕,人家奇怪地看了她一眼,指了指擺在櫃台上的價目表,有啊,都在這裏寫著呢。她裝模作樣看了半天,又問,那有椰子味的沒有。人家有點不耐煩,說不是都在單子上寫著呢嗎?她這才期期艾艾跟人家說:對不起,我不認字。


後來她跟我學了這件事,我先是大笑一通,笑著笑著就悲從中來。想著揚揚當時在中國的幼兒園也算好學生,怎麽搞到後來倒成個文盲了。


直到有一天,我參加個爬梯,破天荒地跟幾個上高中和上大學的孩子聊了聊天,發現他們說的大多帶著老美學中文的口音,真的就是“下玉”“果醬”的味道。回想起揚揚,起碼字正腔圓的,跟普通中國人說的沒太大區別。


一下子,感覺好了很多。下次遇到什麽事,別光跟比自己強的人比,這樣就可以總是高高興興的。