兩位主播開場時的混亂
文章來源: 晚妝2019-05-30 07:19:42

在切入劉欣畫麵前,Trish向觀眾做了一番介紹,沒有什麽是說錯的呀。我理解她說的是:今天這個機會特別難得,我們請來了一個很特殊的嘉賓,她是CGTN的主播。CGTN是中國共產黨監督管理(她用的詞是Overseen)的媒體,是中國共產黨的一部分(part of CCP ),所以她即將要表達的立場代表的是中國共產黨,她是中國共產黨的代言人。因此今天這個機會才很難得,貿易戰打了這麽久,我們終於有機會聽聽中國共產黨是怎麽說的了。

這不是眾所周知的事實麽?中央電視台自己也是這麽介紹自己的。無論大會小會,央視自己向員工傳達的,都是"要切實做好黨的喉舌",央視並不忌諱自己是黨的代言人,老百姓也好官員也好,也都是這麽看的,誰都知道並接受的事實。Trish向她的觀眾這麽介紹,沒錯啊。她大概覺得這是不爭的事實,所以在劉欣說出一兩句客套話後,就開始進入正題,準備提問了。她看起來一點也沒想到劉欣會糾正她的說法。加上信號延遲,結果造成有一兩秒的時間,這倆人在同時說話。Trish在說她準備采訪的第一個問題,劉在"我不是我不是,我不是",在她連說了幾個'我不是'後,Trish卻突然聽到了她的話,馬上道"I'm sorry 你不是什麽?"劉欣想都不想迅速說道"我不是中國共產黨的黨員(I'm not a member of CCP ),我不代表共產黨的立場我隻代表我自己"

這段看起來,真是挺令人遺憾的。劉欣急切地表白她不是黨員,可Trish從來也沒說她是呀。Trish說的是,劉作為中國國際電視台的英語播音員,而這個電視台是由共產黨Overseen的,所以劉的立場就是CCP的立場。這和"劉是共產黨員"完全兩碼事,劉欣卻一下就聯想到那個,然後不斷地澄清,有點此地無銀三百兩的感覺。沒人關心你是不是黨員,人們關心的是收視率。你是否是黨員不影響半點收視率,可你今天要說的話是否傳達了CCP的立場,你是否是CCP的代言人,才是影響收視率的因素之一。你如果隻代表自己,那我采訪你幹什麽呀?浪費時間。對普通美國人來說,要想知道某個普通中國人對貿易戰什麽看法,太容易了,隨便在街上拉一個問問,到論壇裏看華人留言等等,渠道多的是,隻要他願意。這不就是想聽CCP的想法麽。你說你不代表CCP,那誰還看你說什麽,早換台了。

所以Trish在聽到對方說她不是CCP代言人,她隻是CGTN的工作人員,很無奈地笑道:"Well CGTN IS overseen by CCP"然後不再糾纏這件事,接著沒說完的第一個問題,劉是什麽身份這個話題就Pass過去了。

劉後麵所有的話,如果不是CCP的立場,而隻是她個人對貿易戰的看法的話,那對普通美國觀眾的意義的確不大。當然,如果目的是想讓美國人知道原來中國有能說這麽好的英語的女主播,那還是有意義的。