我與香港,不得不說的故事
文章來源: momo_sharon2019-07-01 07:02:03

首先聲明一下,這篇博文不涉及政治,僅僅是回憶錄。

來日本之前,我曾經頻繁往返於珠海-香港之間。香港大部分地方都留下過我的足跡,一晃十多年過去了,香港已經不是當年的香港,但記憶卻依然清晰…

最初對香港的印象,源自小時候看的電影《巴士奇遇結良緣》,女主角是陳思思,男主角忘了是誰。我生在一個小縣城,很小很小,好像走路半個小時就可到郊區,看到大片大片的農田。這樣小的地方,騎自行車都覺得是奢侈,根本不可能有公共交通(除了長途汽車),想坐公交車,隻能跟媽媽回贛州過癮。第一次聽到“巴士”的叫法,覺得非常洋氣,也覺得電影中的香港好繁華,跟三四十年代的上海似的。到處都是店鋪,人山人海,女人也都很時髦,非常羨慕,這部電影在小小的心靈上留下深深烙痕。

過了不久,又看了一部《可憐天下父母心》,也是香港影片,可沒了巴士奇遇的浪漫。好像是講經濟大蕭條期間,一位普通職員失業,還有太太和幾個未成年孩子需要撫養。家中能變賣的東西都賣了,也無法讓幾張小嘴吃飽。最後走投無路,隻好下毒把孩子毒死,自己和太太也相擁著離世。大概是這樣的內容,也有可能有差錯,畢竟太遙遠了,我好像也還在讀幼兒園。雖然看得不太明白,但也知道他們的悲慘,看完之後非常難受,還一個勁問父親為何要毒死孩子們?

後來才知道,這就是“資本主義”社會!“人吃人!”

香港電影是看了不少,八九十年代的大陸電影,港商形象大都是老奸巨猾且好色,說一口帶著明顯廣味的普通話,來大陸坑蒙拐騙、撩妹,沒啥好印象。那時根本沒想過自己會與它有何緣分,隻覺得香港光怪陸離。

結果是上班第一天就和香港人共事。

這是家日資企業,確切地說,是港台合資。總部在日本,一家很大的電子公司,很早就在台灣投資設廠,具備法人資格,同時在香港設點。珠海工廠就是台灣與香港共同投資的,工場長卻是日本總部直接派遣的日方人員,三名(?)技術管理員是台灣派來的,然後香港公司也要進行管理,來了兩位,至今他們的模樣我都記得清清楚楚。香港的一位姓羅,長得骨瘦如柴,皮膚黝黑,顴骨很高,有點像吸大煙的;另一位身材矮小,很沒氣質,我一直懷疑也是流水線的工人。此人姓甄,香港人發音為“音”,大家都叫他“音生”,我也跟著如此稱呼他。

我本來就是學日語的,跟日本人溝通沒有任何問題,台灣人交流更沒有障礙,雖然他們有點台灣口音,但跟香港人說話頭大。羅還好一些,據說以前就經常跑大陸,普通話麻麻得,過得去。甄是第一次派駐到大陸,那口普通話磕磕巴巴的,半天聽不明白說什麽。他有時要跟日本人匯報工作,叫我做翻譯,我可真犯傻,根本不知道他說啥,我剛來特區,白話一句都聽不懂。實在沒辦法,隻好請廠裏的廣東人先把他的話翻譯成普通話,我再翻譯成日語。要陳述一件事,費勁的。

這個甄,聽廠裏其他人說,很“小氣”,我對他一直沒啥好印象。那個羅,在我離開那家公司之後不久,在某個場合看到他“泡妞”,終於明白,不管是否大老板,隻要多收了三五鬥,天下男人都一樣,愛沾花惹草,尤其香港人(在珠海開廠的台灣、香港人幾乎沒有不包二奶的,已是公開秘密)。羅在廠裏可是經常秀他女兒的照片的,感覺是個愛家的“好男人”。

電子公司,我隻呆了幾個月就辭職,跳進了日本一家著名大商社。這家商社曾經一度在世界五百強中排名第二,這是日本商社在世界上最高排位,商社人員引以為豪,個個都牛掰得不行。我後來還帶日本人去訪問過原電子公司,廠長對我說:我早就預料你呆不長,你這人心高氣盛,不是我們這種工廠可以屈居的,你應該有更廣闊的天地馳騁。

珠海是特區之一,但當時隻是個小城市。毗鄰澳門,澳門隻有博彩業,對珠海的經濟發展並無多大貢獻,和與香港一河之隔得深圳不可同日而語。離開電子廠之後,我的大學老師曾在深圳外事辦給我謀了個位置,隻等我報道,我卻因為一段感情沒有前去,現在想起有點後悔,外事辦可是肥差啊。

差點扯遠了。珠海的貿易氛圍並不濃,這家辦事處成立的目的是為了珠海的幾個基礎項目:珠海港、珠海鐵路以及港珠澳大橋。我們商社是想利用日元貸款(ODA,中國有不少ODA建設項目是通過我們商社斡旋辦成的),從而取得某些方麵的采購權。辦事處中方員工隻有我會日語,因此Follow這些項目的任務自然落在我的肩上。為了搜集各種資料,每天都與珠海市政府的相關負責人、港珠澳大橋建設組的領導打交道,然後把資料翻譯成日文發給日本總部,而日本總部和香港分公司也頻繁派人來珠海考察,與政府領導座談。因此包括珠海市市長在內,對我非常熟悉。有時參加一個什麽會議,一進會場,總被人叫名字,回頭一看,媽呀,市長大人。

為了港珠澳大橋,唐家灣(大橋總指揮會設在那)、橫琴(一直有以橫琴為起點的規劃)等地可沒少留下我的身影。我的工作,就是四處奔跑。很遺憾,畢竟工程浩大,涉及麵太廣,國家遲遲未能立項。每次珠海市政府都覺得有希望,可每次希望都落空。我們也隨之一喜一悲,個中滋味,隻有當事人能夠體會。幾年下來,經我處理的File厚厚幾遝,包括各種翻譯成日語的可行性研究報告(經常有變動),這可不是件易事,每一頁,每一個字都凝聚了我的心血。因為看不到立項的希望,通常貿易開展得又吃力,加之日本總部投資房地產遭遇滑鐵盧,決定撤銷全球多個辦事處,我們也是其中之一。當聽到辦事處撤銷的消息時,非常難過,幾年的勞動付之一炬。

也因為Follow這些項目,與香港有限公司來往密切,需要港澳通行證。能擁有港澳通行證並非易事, 一般都是市領導、各個合資企業的中方高級員工才可辦理,是身份地位的象征。一開始勞動局也不給我們外國辦事處名額,說在珠海沒有具體投資。經過我們的據理力爭,勞動局才不得不同意給我們辦理。有了港澳通行證,可以隨時來往香港和澳門。澳門距離辦事處步行十五分鍾路程,澳門沒啥好玩的,除了賭博。我去了這麽多次澳門,連老虎機都沒玩過,真是太有定性了。可後來去了拉斯維加斯,一坐在老虎機麵前就不肯離開,也充分證明了人是會變的,哈哈!

香港,可是另外一個天地,雖然沒見過回歸前的香港,21世紀初的香港也並無兩樣,購物是最佳選擇,化妝品,時裝,看得眼花繚亂。那時的我,是走在時尚前頭的小姑娘,流行什麽都穿什麽。露臍裝,染頭發,以至於公司總部日本人來到珠海見到我都大吃一驚,說怎麽像是從六本木來的。從珠海乘快船一個小時就到了香港,記得當時的票價是單程150港幣?對於當時我的收入來說,小菜一碟,頻頻往返對於兩地之間,談戀愛都忘不了雙雙去香港浪漫。那美好的時光,一去不複返了…

(貼張在香港拍的照片)

離開珠海之後,鐵路終於立項上馬了,珠海港也早已建好投入使用了,隻是不知是否還是有20萬噸油碼頭?而最引人注目的港珠澳大橋更是於去年全程通車,舉世震驚。不知何時才能親自橋上走一遭,謹以這幾張圖片,慰藉曾經為它的付出。



今天,正好是香港回歸22周年紀念日,貼首翻唱彭麗媛的《我屬於中國》,回憶在香港的日日夜夜。不要被歌名誤導,這首歌沒有高大上的口號式特點,而采用“你”“我”之間的近似對話的方式表達在外漂泊的遊子渴望回到母親懷抱的強烈願望。歌詞質樸真摯感人,旋律優美柔和,它沒有類似主旋律歌曲的澎湃激越,而是用低沉婉轉略帶憂傷的二胡來增強百年滄桑的感慨。整首歌就像一個孩子在輕輕講述自己的故事,傾訴自己的心聲。

你說我是你遙遠的星辰

從前的天空也有我的閃爍

你說我是你失收的種子

從前的大地也有我的花朵

我本人非常喜歡這首歌,建議大家完整聽一遍。