《流金歲月》看亦舒的電視版
文章來源: 大馬哈魚2021-01-14 17:37:10

 

流金歲月看到了第三十六集,與原著與電影版的出入頗大。陳道明扮演的富商中年男人和董子健扮演的富二代,現代版的灰姑娘朱鎖鎖由倪妮扮演,家道中落的公主蔣南孫由劉詩詩扮演。雙旦雙生的戲份做為導演的當然希望盡可能地平均分配,做為演員的當然希望發揮出色而各自精彩。看戲群眾如我自然也想談談對人物原型的感受。

 

大咖陳道明(友情演出)是個相當富有的、中年單身男人的人設,他的房地產事業做的很大,而在大上海主攻豪宅項目,我第一個就聯想到最早的《湯臣一品》這個家族品牌,百度了一下湯君年先生,不出所料發現他的出生地上海,四歲時隨父親先去了香港後再轉戰台灣。電視劇本最大的改動是,大書特書了朱鎖鎖嫁入豪門和蔣南孫替父還債的兩大主題,製作出圍繞湯君年太太徐楓作為其中一部分原型的38集電視劇。

 

年輕的金馬獎影後徐楓和湯君年的相識相戀,頗有言情小說的情節。早年的徐楓為圓母親的臨終遺願,被迫嫁給了一個她並不喜歡的男人,婚後無賴丈夫以徐楓的名義借錢做生意,賠光後欠下一筆巨債拍屁股走人,從此徐楓扛起巨額債務,拉著妹妹徐傑一起拍戲賺錢,其中最大的債主就是湯君年。被逼得走投無路的徐楓,就去找湯君年希望能寬限些時日,而湯君年被徐楓的美貌和擔當吸引後來徐楓就嫁給了最大的債主,債務自然也一筆勾銷了。他們的婚禮轟動一時,徐楓的婚紗照成了《銀色世界》的封麵(台灣最權威的電影雜誌)八十年代那是一個二婚女人史詩般的傳奇。由於夫君的略為早逝,商界的徐楓更顯強勢,由陳凱歌執導由她監製的影片《霸王別姬》曾經獲得法國的金棕獎。

 

亦舒和瓊瑤是兩個我比較熟悉的港台女作家,香港和台灣的創作環境最大的差異是,香港所特有的半殖民地色彩,而台灣島帶有雙重的本土以及中華民國初期的特色。她倆具有很多的共通點,同樣高產以女性為原型創作了很多屬於她們那個年代的故事,暢銷、追捧、鮮花、掌聲、如影隨形。瓊瑤女士因為有位促銷高手平先生,和他們的造星工廠《巨星影業》所以她的書在台灣被拍成電影和電視劇在半世紀前就流行了,早在八十年代已看過很多,在中國大陸火起來的古裝電視劇當數《還珠格格》而最最受益的二位女星當屬台灣的林青霞和大陸的趙薇。

 

亦舒女士的職業生涯更精彩曲折些,從十裏洋場大上海來到香港這麽個小島,語言不通生存又談何容易?崇洋媚外的香港人除了報紙雜誌,中文寫作的內容局限於社會新聞與娛樂新聞,一枝筆從明星八卦寫到個人專欄,期間還嫁過當紅男明星,由此慢慢集攢起來的人氣,想來從開始寫的第一本書,就已經是她一個外鄉人眼中看到的香港社會,各階層真實的大人物和小人物的命運寫照。她寫人性、寫男女感情、寫豪門恩怨、寫爾虞我詐、她的後勁十足因為她的故事放在今天讀,依然有強烈的時代感與共鳴,算得上是一種無縫銜接吧?被稱為情感師太亦舒的愛情觀很經典;要麽有很多的愛、要麽有很多的錢、重點依然是強調自我奮鬥的。亦舒女士的言情小說,親兄長倪匡的科幻小說及大師金庸先生的武俠小說,永遠是香港文壇的三大奇跡!

 

有一點兒不明白,男一號為什麽會是友情演出?