《River of No Return》 Love is a traveler, on the river of no return Swept on forever to be lost in the stormy sea 文/葉虻
所有的故事 都來自於 一條湍急的河流
逃亡 背叛 生疑和同病相憐 還有一個牽強的結尾
但這並不影響一首插曲 成為記憶的花朵 任時間凋零而去
你的眼神迷茫 塵世未央 美止步於最後一個鏡頭 你戛然而逝
此後 你歌中表達的愛 依然在一條河中流淌
我們接受了抒情的那一部份 盡管這有悖於 你哀怨的一瞥 之於這薄情的人間
《River of No Return》為瑪麗蓮•夢露於1954年主演的西部文藝片《River of No Return》中的插曲 |