千秋歲–霜或霧 2024年1月3日 窗外白茫,是霧疑是霜。寒冷驟然葉無傷。 天寒地凍時,冰霧供人賞。 嚴冬季,霜凍迷霧雪飛揚。 莫再鍵盤敲,孤怨言亦少。 人未老,離職場。 熱血燃激情,愜意猶悲傷。 霧或霜,華發已白顯蒼桑。 Note: Morning foggy sky and whitish pine leaves erased the warm winter perception that has been lingering in last few weeks. Misty and cloudy sky mirrored the white frost-infected pine leaves. It is time to pause, think and reflect the retirement life. |