一位著名的西方哲學家曾寫過《君主論》一書,書中告誡君主們說:“最好是一上臺便來一個下馬威,而好事是一點一點地去做。”這一哲學家道出了一個作為一名握有一定權力的上司, 如何對待有過錯的下屬, 無非是「打一巴掌揉三揉」。如此一來,所造成的結果必然是他更加自暴自棄。此時 領導若能“打一巴掌揉三揉”,適時地利用一兩句溫馨的話語來鼓勵他,或在事後私下對其他下屬表示安撫.
正是:
"打一打要揉三揉, 打揉拿捏看火候; 隻揉不打成阿鬥, 隻打不揉積成仇。"
(揉三揉 must tie-in with positive activity.)
Sources:
打一巴掌揉三揉” 指先給人苦頭吃,然後再進行安撫,又打又拉。出處: 老舍《四世同堂》
打一巴掌揉三揉---假仁假義虛情假意獨木橋上釘木版---故意讓人過不去對應英文:A slap in the face rubbing three times - don a pious mask false display of ...
Jan 9, 2017 — 3 年前. 《背靠背臉對臉》講述的是一個文化館副館長為謀求正職用盡各種 ... 最終擠走老馬後還登門拜訪給他送禮,打一巴掌揉三揉,還讓人還無法 ...
|