試譯網友詩
文章來源: ibelieu2021-05-20 13:36:16

七絕 詠春思歸(英韻)

春雨疊煙潤遠峰,

繁花似錦綴鄉亭。

簫聲如夢隨風去,

月下幽橋寄此情。

                By  爪四哥

 

April rain and mist have mountains afar covered,

The village pavilion is decked out in full spring colors, 

That dreamy music is gone with the wind,

Leaving a moonlit bridge to miss those lovers.