Iron Chef / 鐵人料理
文章來源: 馨茗2010-02-02 21:39:29


98年,對,就是1998年,我迷上了Food頻道的一檔節目“Iron Chef”,其實,這個“鐵人料理”是日本富士電視台製作,90年代在日本很火爆,美國人把它翻譯過來,在Food頻道反反複複播放,持續了兩三年。

節目是這樣的,每集一小時,四位分別專攻日本菜、法國菜、中國菜和意大利菜的鐵人大廚中的一位接受來自世界各地的挑戰者(多為日本本土廚師)的挑戰;然後雙方圍繞當天的主題材料分別做出4-6道菜式,最後由三位評委當場品嚐,根據味道、創意和藝術性分項打分,總分高者獲勝。

不曉得這四位鐵廚是如何挑選出來的,但不可否認的是他們絕對是行中翹楚廚界精英。敢於上來挑戰的廚師也各個都有兩把刷子,時不時地能將鐵廚拉下馬。有些,第一次,敗陣,不服,再來。經典之戰有Sakai 對 Kandagawa的紅石斑大戰和Morimoto 對 Flay的龍蝦大戰。觀之,酣暢淋漓,大喊過癮。

這四位鐵廚,除了主攻意大利菜的那位略顯稚嫩,其它三位都有王者之範。他們性格各異、特點突出。森本正治正當年,他尊重傳統但勇於創新;陳建一敦厚溫良川菜廚藝爐火純青;阪井宏行是藝術大師,他的法國菜讓人歎為觀止。

這麽多年過去了,我還能想起主攻中國菜的陳姓鐵廚笑嗬嗬好脾氣的樣子,他走路小碎步,顛鍋縮肩膀,回答記者提問謙恭但不乏智慧和幽默……我特別喜歡看他把鍋裏的食材顛起來,食物在空中劃個小弧線、落下來,美極了!

我是把這個節目當娛樂秀來觀賞的,鐵廚們行雲流水的“表演”常常讓我目不暇接,刀光火影中還偶有驚心動魄。這個節目吸引我的另一原因是評委對食物的點評,老道、精準、公正;他們各個是專家、行家、美食家,但講話謙虛、內斂,字字璣珠。

後來, 美國照搬日本人的模式也搞了一個“Iron Chef”。火焰姑娘有句評論:如果日本鐵人料理是娛樂界的青銅塑像,那美國版的Iron Chef 就是拙劣的塑料。

我對這個節目的熱情早已大不如前,尤其無法忍受美國評委的空泛點評;個別評委狹促的世界觀以及對東方食物的偏見讓我與這個節目漸行漸遠。

很難說我從這個節目具體學習到什麽,如果有,大概就是認識到烹調是快樂的勞作,創意和藝術感受可以通過菜式表達、傳遞。
也是這個節目讓我日後有了那種端出我的小菜和點心與大家分享的衝動。