聖母誦 Ave Maria
文章來源: ling19842013-06-02 09:46:42
“ave maria”萬福瑪利亞、聖瑪利亞、又譯“聖母頌”,原指基督宗教對耶穌的母親聖母瑪利亞表示尊敬和讚美的一首歌,其中以舒伯特和巴赫的聖母頌最為出名。

拉丁語原文:(古典聖歌中均使用拉丁語原文)
Ave, Maria, gratia plena;
Dominus tecum:
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.

現代文譯文:萬福瑪利亞,
你充滿聖寵,
主與你同在。
你在婦女中受讚頌,
你的親子耶穌同受讚頌。
天主聖瑪利亞,
求你現在和我們臨終時,
為我們罪人,
祈求天主。
阿門

英文譯文:
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with you;
blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.
Amen.


我喜歡的幾個演譯版本:

ANDREA BOCELLI (HQ) AVE MARIA (SCHUBERT)


Schubert - Ave Maria (Opera)

Celtic Woman - Ave Maria

Luciano Pavarotti - Ave Maria 1978


AVE MARIA -Placido Domingo & Michael Bolton - Nana Mouskouri