前一陣聽說要軍改,“二炮”也要改名。 “二炮”這倆字,聽著是有點二, 幹脆,把那“二”字給去了,改成:
“炮軍”,嘿嘿,專管放炮的,聽著威猛。
---要麽, 改成“導彈軍”; 不過好像不大對, 還以為隻去搗搗蛋,放個炮仗啥的,不夠威猛; ---要麽,改成“火箭軍”? ---“赤焰軍”也成。。。。。
以前有個“火車軍”,後來聽著不太對,就給改了, 改成了"鐵道兵”。。。。