2014年8月20日,印度最著名的瑜伽大師艾揚格大師與世長辭。而此時的我正在糾結瑜伽課程的package 快用完了,要不要繼續上課呢?也許我可以不去Yoga Studio而在家裏練,省時又方便?絕對不行。且不說懶人如我沒有這個毅力堅持,每次我一擺個造型開練,拉拉隊隊長兼免費教練小寶就在一旁起勁地吆喝,“Stretch, stretch…twist, twist…” 我一口氣調不勻,差點笑得內傷,走火入魔可不是鬧著玩的。
小寶常常有一大堆Why-question等著我。他好奇地問我,“Mommy, why do you like torturing yourself? Why do you believe it is good for you?”
我為什麽要自虐呢?這可是個絕對不能告訴小寶的大秘密。我堅持自虐的動力就是練瑜伽極大地安慰了我被各類體育活動打擊得千瘡百孔的脆弱心靈。從小學到大學,體育課是我揮之不去的夢魘。扔鉛球,我兩個手都托不起沉重的鉛球;跳遠,身輕卻絕不似燕;8百米長跑不亞於紅軍兩萬五千裏長征;籃球,笨拙的我常常夢想可以帶頭盔上場。。。但是沒想到,我這樣的體育差生居然在瑜伽課上成了優等生。瑜伽老師如同看到了良材美玉,常常讚不絕口,“You are so flexible! You are so soft! You can do much better.” 然後把我的腰再彎一彎,象雕塑家欣賞自己的作品一樣,讓全班同學觀摩我的造型。優等生覺得亞曆山大,還不如混個差生舒服自在。
纖細並不等於瘦弱,也可以蘊藏柔韌。我不用和別人比力量比速度,原來我的優勢在柔軟。象我這樣的百無一用的廢材朽木都能找出閃光點,實在太勵誌了!太心靈雞湯了!
Elizabeth Gilbert 在她的書" Eat, Pray, Love"裏也在問,“Why do we practice Yoga?” 是為了能更好地做出那些高難度的動作嗎?Or for higher purpose? 梵語的“瑜伽”可譯為“結合”。它的字根“yuj”, 意思是“套上軛”,以牛一般的紀律參與即時任務:尋找結合-- 心與身之間,個人與神之間,思想與思源之間,甚至人與人之間的結合。古人發明這些體能伸展不是為了個人健康,而是為了放鬆肌肉與心靈,為禪坐做準備。Elizabeth曾經專門到印度的修道場修行。她有描述她在禪坐靈修中遇到的種種困難。我覺得也許她的問題在於沒有東方文化為基礎,也沒有很好地在練習中運用呼吸。
練習瑜伽我最大的收獲不僅僅是通過形體訓練,大大減輕了長期麵對電腦工作帶來的肩酸背痛,而是我更好地學會了呼吸。呼吸也需要學習嗎?是的,至少我以前並沒有好好掌握呼吸。練習呼吸貫穿整節瑜伽課。剛開始上課,閉目打坐,深深呼氣,吸氣,讓一整天忙碌奔波的心平靜下來,精神集中在瑜伽上;練習各種伸展動作,老師會不停地提醒,“Deep inhale! Deep exhale!” 很奇妙的是,伴隨著深呼吸,身體變得更輕盈柔軟,那些動作似乎也不是那麽難了。不禁讓我想到武俠小說裏各大武林門派,不論劍術刀法拳術,都要先練內功。快下課時,老師關了燈,在黑暗裏,伴隨著縹緲的梵樂,每個人躺在自己的瑜伽墊子上深深呼吸,全身放鬆,靈魂安逸。
深深地吸一口氣,身體裏仿佛注入了新鮮的生命,充實圓滿;深深地呼氣,呼出的不僅是濁氣,而且是緊張,焦慮,鬱悶等等垃圾,那一刻仿佛真正的放下了。不僅是在用口鼻呼吸,而是全身心地呼吸。把自己化為一棵靜止的植物,在日光月華中呼吸,那一刻的寧靜可以永恒。
吸氣後之圓滿,呼氣後之空寂。(艾揚格)
學習瑜伽後,我常常喜歡深呼吸,雖然效果沒有練習瑜伽時或打坐時好,但一樣能給我帶來某種程度的喜悅寧靜。甚至晚上當我帶著孩子們在小區的公園裏散步時,我會覺得每一片樹葉,每一朵野花,鳥啼蟲鳴,溪水潺潺,星光閃爍,世間萬物都在呼吸,宇宙間氣息流動,和諧美好。
導師 Guru是由梵語的兩個音節組成。第一個字節是“黑暗”之意,第二則是“光明”,走出黑暗,走向光明。感謝艾揚格七十五年致力於瑜伽的教學實踐與宣傳。他留下的“瑜伽之光”將繼續引導著全世界的瑜伽愛好者。
“你的身在過去,心在未來。在瑜伽中,你的身心同在當下!”(艾揚格)
|