所謂“英文中用”,就是把英文單詞直接在中文的使用中與漢字一起使用。這類使用過去很多,比如: 卡拉 OK 長得很 cool 產品 show 2011 年,最新流行的是 Hold ,通常使用“ Hold 住”這個組合詞,意思大概就是“抓住”、“抓緊”、“不要錯過”等等。否則,要吃後悔藥。另一個意思還包括“保持”、“頂住”、“支持”等。有人說,這個詞源自香港,但湖北沔陽(今仙桃市)人祖祖輩輩就使用“ Hold 住”一詞。 舉例: 1 ,這周股市行情看漲,一定要 Hold 住了! 2 ,這個工作機會難得,好好 Hold 住! 3 ,這個帥哥真不錯,你得下功夫Hold 住。 |