紅茶送的詩
文章來源: 歌兒2008-11-01 19:48:19
Smoke gets in my eye
I am trying not to cry
What happened to that garden of joy?
Who obscured the clear blue sky?
 
Do words ever mean anything?
Or meanings were lost in transition?
Is it possible to have a conversation
without hurting each other's feelings?
 
Good will gave way to hatred
Patience faded
Those who attempted to bridge the gaps
Have no choice but to walk away
 
Smoke gets in my eye
I am trying not to cry
What happened to that garden of joy?
Who obscured the clear blue sky?

*********************************
歌兒按:我這次賺到了,我這一畫句號,大家紛紛送詩給我。我頓時覺得幹旱警報解除了。:)
這詩沒公開貼出來,是發email給我的,所以大家不妨猜猜看,是誰寫的。:)