Sometimes-飛舟行雲送的詩
文章來源: 歌兒2008-10-31 19:58:05
飛舟行雲 評論於:2008-10-31 05:35:24

JM們好!認識各位很久很久了,但至今才潛出水麵.而且是這裏... ...

一直關注著此事.心疼著大家的心疼;遺憾著大家的遺憾.想對幾位說,從這件事,從你們的應對和表現,我學到很多.謝謝各位.不能給大家端茶倒水,轉貼小詩一首,換換心情.

Sometimes people come into your life
you know right away that they were meant to be there,
to serve some sort of purpose, teach you a lesson,
or to help you figure out who you are or who you want to be.


You never know who these people may be
but when you lock eyes with them,
you know at that very moment,

They will affect your life in some profound way

They may seem like a godsend, and they are!
They are there for the reason you need them to be.
Then, without any wrongdoing on your part, or even at an inconvenient time,

The person will say or do something to bring the relationship to an end.
Sometimes they change; Sometimes they walk away.
Sometimes they act up and force you to take a stand.


What we must realize is that our need has been met,
our desire fulfilled, their work is done.
The prayer you sent up has been answered.
And now it is time for you to move on.



Then people come into your life for a REASON
Because your turn has come to share, grow, or learn.
They bring you an experience of love, or make you laugh.
They may teach you something you have never done.
They usually give you an unbelievable amount of joy.
Believe it! It is real! But, only for a season¦



LIFETIME relationships teach you lifetime lessons:
Your job is to accept the lesson, love your life,
Put what you have learned to use in all other relationships of your life.
Everything happens for a reason.
Nothing happens by chance or by means of “just happened”.
Illness, injury, love, lost moments of true greatness,
and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul.



If you did something wrongfully, hurt your loved ones, knowing that we are all sinful,
You have learned what’s valuable to your life and what you should treasure,
If someone hurts you, betrays you, or breaks your heart forgive them,
for they have helped you learn about trust
and the importance of being cautious to when you open your heart.
If someone loves you, express your appreciation,
Try to love them back unconditionally,
not only because they love you, but because in a way,
they are teaching you to love and how to open your heart and eyes to things.

The Bible says: "To everything there is a season,

and a time to every purpose under the sun.
A time to be born, and a time to die; a time to plant,
and a time to pluck up that which is planted..."
God's grace is as a healing hand.
As does the sweet scent of the poppy linger in the air,
the warm memories and love for those we have lost
will remain always safe in our hearts.

By the way,
Worldling, 你真有大和尚的智慧和空靈.
歌兒,這個世界,總是有黑白顛倒的時候,總是有別人辜負你的時候,總是有很多不盡人意,無法改變的結局.麵對這些,從學會說不,到學會不說,不是膽怯,而是有麵對現實的勇氣,是成長,成熟,是有智慧。你的善良,有目共睹.

有緣才有聚散。真的情分斷了,就互道珍重,或是默默轉身,畢竟曾經相伴一程。

希望沒被認為幹涉他人的活法.

*****************************
歌兒按:這篇是飛舟行雲姐姐送給我們的,很喜歡,貼出來跟歌友會的姐妹們分享。:)