![](//blog.wenxuecity.com/images/pixel_trans.gif) |
滿目煙雲壟上遊,長河霜冷蕩孤舟。 明朝化作春泥去,今宵歡娛常青樓。* 殘照西風處處落,漢陵宮闕遍地秋。 難得幾日逍遙客,曼舞輕飛不勝愁。
*: 這裏為用“常青”兩字,就不顧平仄了。
安靜老師說:
頷聯對句的“宵”字處應是仄聲,頸聯出句的“處處落”皆是仄聲,已然是“三仄尾”(硬傷)頸聯對句的“地”字處應該是平聲,尾聯出句的“得”字處應該是平聲。
“常青樓”一句意思很好,隻是若作七言則無不可,然想成律還是建議再斟酌,或嚐試著留作出句?
安靜老師修改後:
極目煙雲壟上遊,長河霜冷蕩孤舟。 明朝夢愜常青苑,今夕情怡網上樓。 殘照西風何處落? 漢陵宮闕滿庭秋。 偷閑暫作逍遙客,曼舞輕飛不勝愁。
|
![](//blog.wenxuecity.com/images/pixel_trans.gif) |
|