|
Je m'appelle Helene(我名叫伊蓮)-法國連續25周冠軍單曲。歌詞大意是:Hélène 是個常在雜誌電視裏露麵的明星,但她認為自己隻是一個叫Hélène 的普通女孩,她的生活也有樂有悲,她隻想找到自己的愛,找到屬於自己的簡單的愛,使她忘記風光背後的寂寞與痛苦,唱出了一個女孩子對平靜幸福生活的渴望。
法國人對藝術的期許,是舉世有目共睹的,法語歌曲在近年大放異彩,尤其是法語流行歌曲第一代言人Hélène 「伊蓮」清純健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不僅風靡了整個歐洲大陸,從巴黎到東京,從台灣、香港到中國,也彌漫在一股「伊蓮」旋風裏。“伊蓮”是法國音樂界近25年來炙手可熱的代名詞,法語歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 體驗超乎想像的音樂美感。 她在法國當地的地位,如同我們聽見“鄧麗君”般,其歌詞中帶有法式生活哲學以及民謠式曲風營造出歌曲的耐聽。
Je m’appelle Hélène Hélène Rollès
Hélène Je m’appelle Hélène Je suis une fille Comme les autres
Hélène J’ai mes joies mes peines Elles font ma vie Comme la votre
Je voudrais trouver l’amour Simplement trouver l’amour
Hélène Si mes nuits sont pleines De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre
Et même Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs
Et même Quand à la télè Vous me regardez Sourire et chanter Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs
Hélène Et toutes mes peines Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre
Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour
伊蓮 我叫伊蓮 一個很普通的女孩
伊蓮 我也有快樂和悲傷 有喜怒哀樂的生活
我隻想找到簡單的愛情 屬於我的愛情
伊蓮 我盼望夜裏詩歌和美夢的陪伴 那樣我會別無所求
每星期報紙上都會有我的照片 你卻從沒留意 隻剩下我一顆破碎的心 和偷偷的哭泣
每天在電視裏 你都微笑著輕唱歌曲 我隻有更難受的心 和更深的哭泣
我的悲傷終會埋藏於記憶深處 隻要我找到簡單的愛情 屬於我的愛情
|
|
|