[淡淡的憂傷] 行走在陽光裏 Walk in the sun -Mcfly
文章來源: 法國薰衣草2011-08-03 05:43:39
Summer Sun Set Serene 

行走在陽光裏還憂傷啊?表要冒充文青哈,

沒,俺沒,俺錯別字一大筐,不會的

這樣的歌, 讓人難免淡憂淡傷,是對原始的好奇,對未來的無知還是麵對自然的無力 ?

人生來不是為了戰勝一切的, 人也像候鳥,花草樹葉

以前聽過很多有關太陽月亮的讚美, 也許聽了太多,都不以為然了,

某一天自己突然發現習以為常的太陽, 月亮是這麽美, 每天都希望能看到它們, 也覺得自己能看到日月的日子一天一天地在減少,

想看太陽和月亮各種pose:海上明月,海邊落日,沙漠上的紅日...

每天在我們小區看到的太陽月亮也是不錯的

有一天有人問我從哪來,以後去哪?突然間才發現自己有些走丟了,悲喜參半, 有得有失,

還好抬頭一看,日月相伴,鐵杆得很,海,有太陽月亮的地方就是自己的家,怕什麽,有什麽好難過的,誰叫自己小時和同學打牌算命抽到那《遠走高飛》那一簽, 當時自己還蠻高興的, 像小鳥一樣

現在已經變笨鳥了,不過沒什麽,飛不高依然享盡陽光,空氣,拚命看一路風景。

與音樂淡淡獨處讓人平靜,並不是故意喜歡淡淡的憂傷,可這樣的淡淡的憂傷讓人真實清醒謙卑,還是喜歡吧

好了,繼續上路,繼續笨飛,頭頂日月看風景,Walking in the Sun ......



I wonder what it's like to be loved by you
I wonder what it's like to be home
And I don't walk when there's a stone in my shoe
All I know, that in time I'll be fine

I wonder what it's like to fly so high
Or to breathe under the sea
I wonder if someday I'll be good with goodbyes
But I'll be okay if you come along with me

Such a long, long way to go
Where I'm going I don't know
I'm just following the road
For a walk in the sun
For a walk in the sun

I wonder how they put a man on the moon
I wonder what it's like up there
I wonder if you'll ever sing this tune
All I know is the answers in the air

Such a long, long way to go
Where I'm going I don't know
I'm just following the road
For a walk in the sun
For a walk in the sun

Sitting and watching the world going by
Is it true when we die we go up to the sky?
Woah, woah
So many things that I don't understand
Put my feet in the sand when I'm walking in the sun
Woah
Walking in the sun

Such a long, long way to go
Where I'm going I don't know
I'm just following the road
For a walk in the sun
For a walk in the sun, yeah
Woah
Woah
Woah