為胡錦濤主席訪問加拿大作
山杏圓
20100624於渥太華
渥太華迎主席
冒雨歡迎主席胡,
加中友誼兩國福。
海外華裔他鄉進,
心內激情故園出。
觀胡錦濤主席與哈珀總理互贈禮物有感
投以楓糖非常甜,
報之香茶不勝鮮。
哈伯1)品茶思華暖,
胡哥呷糖憶加寒。
1)哈珀是Harper的權威漢譯,但為了和下句中的“胡哥”對稱,特改為“伯”。“伯”在古漢語中也有“哥”的意思。