|
的國慶聚餐會上,那位以榨取陪讀媽媽發財著名的會長指著一位嘉賓說:“這是美 國哈佛的博士XXX。 身邊的一位網友告訴我:那位博士是我的校友,他確實從美國來的,不過沒在哈佛 呆過,更不是博士。 在廣東某地辦廠的時候,一次活動偶遇一位從發達國家新加坡回來的博士,介紹人 說放棄了優厚待遇回國報效的精英,聊了幾句,他喜歡秀點新加坡英語以洋名自稱, 談到具體技術,我無意中說在新加坡生活了好幾年,具體的公司名字,那位就開始 顧左右言其他了。 以前的上司是前國家某領導人的親戚,香港出生花旗戶口本,總是喜歡說你們中國 人如何如何。我有一次忍不住了:XX,你倒是有美國身份,不過白人們還是把你當 中國人,中國人的種族歧視不比白人差,也認為白人比美籍華人更有信服力。 現在身邊什麽從紐西蘭大家拿回來的更多了,有一次美國來個顧問,翻譯是個科班 出身的技術人員在北美呆了幾年,還有點拽,翻譯的時候喜歡說四川話,我祖籍也 是四川當然聽得懂,但是身邊有天津人廣東人就覺得別扭,我說:小姐,你能說普 通話嗎?我是鄉下人,聽不懂。翻譯說對不起,開始口操椒鹽普通話了,一會兒卻 不知道有的技術名詞怎麽翻譯了,我替她解了圍。
腰裏別個死耗子,回來冒充打獵的來了。 |
|
|