Why do we run
文章來源: 落花飄零2020-06-17 10:06:39

Bob Larsen: the man who coaches Meb, RunBlogRun Interview Part 1/2 ...

Running to the Edge: A Band of Misfits and the Guru Who Unlocked ...

這幾天在聽的一本書,叫做running to the edge。

去年聽了Meb的自傳,名字叫做26個馬拉鬆。我非常喜歡這本書,因為這不是什麽glorified的回憶錄,而是踏踏實實地記錄了他每一次馬拉鬆比賽的經驗和教訓,從第一次跑到bonk的經曆,到奧運會和各項大賽奪冠的經曆,他都仔細分析,歸納總結。非常謙虛務實,體現了一個優秀運動員的mind setting。因為這本書,我認識到再偉大的運動員都麵臨著各自的挑戰,沒有perfect race,對手,環境,自己的身體,每次比賽都會有變化。但是不變的是自己的意誌。

因為Meb,我開始聽這本書,是講他的教練Bob Larson。因為他的出現,打破了長跑項目一直被東非選手壟斷的局麵。

Bob以前自己也是一個優秀的田徑運動員,但是不科學的訓練造成很多傷,他一直探索速度的奧秘究竟在哪裏。

今早跑完那個痛苦不堪的interval以後,正好書裏念到一句話:

Why do we run? It's painful kind of pleasure or pleasure kind of pain?

每個堅持跑步的人,都有自己的原因。每次在清晨的跑道上,我都猜想對麵跑來的那個人,是什麽原因讓他跑步。

是escape?是mission? 是destiny?

每個人在衰老的過程中,要損失30-50%的肌肉,取而代之的是脂肪。我們的線粒體慢慢不再efficient,我們的葡萄糖利用不再敏感,我們的骨質在慢慢流失。肌肉流失最早開始是fast twich fiber流失,最開始發現速度上不去了,然後慢慢耐力也下降了。然後走路都開始變得顫顫巍巍,最後站不起來了。

但是堅持運動的人,這個過程會延緩很多。

Sisyphus | Characteristics, Family, & Myth | Britannica

中年人的運動,好像逆水行舟,好像Sisyphus不斷地推著大石頭上坡,稍有鬆懈,就會倒退。一個常年運動的人,如果一個月不跑步,速度可以下降百分之十。越是出色的運動員,這個下降越是明顯。

生老病死,是人生無法逃避的結局,但是怎樣能夠堅持走好每一步,而不是毫無生活質量地過完最後的暮年,取決於現在的生活態度。