洪晃:貴族的定義
文章來源: Flamenco_Girl2007-06-01 13:24:02
看他穿什麽鞋,讀什麽書,就知道他是不是貴族。

Anselm是德國人,他父親是法蘭克福時報的主編,見過,訪問過無數的人,名字裏雖然沒有“VON” 這個字,但屬於沒吃過豬肉也看過豬跑的人. 我和Anselm曾經在一家德國公司共事,那年正好趕上德國統一,我倆在公司食堂的角落裏,啃著雞肉沙拉三明治,喝著健怡可樂,評頭論足第一批東德過來的實習生。在我眼裏,Anselm很貴族。他所有的襯衫袖口上都有他姓名的第一個字母,衣櫃裏像一個色卡,衣服由淺到深排隊掛列。西裝都是一個店裏訂製的,他家祖宗三代都用這家店。我說他是貴族,他說錯,他隻是資產階級,比較臭講究。他說,貴族向來衣來伸手,飯來張口,衣服都是傭人買的,他們不在乎。

“這些實習生呢?” 我問。

“都是小資產階級,崇拜貴族,你看,省吃儉用買了好東西,小心翼翼怕弄壞,弄髒了,活得太仔細.” 他最後總結說,有無產階級作風的有錢人就是貴族.

“那鞋和書怎麽說?”

Anselm笑笑說,“貴族隻有兩件事情要自己買,一是鞋,因為鞋必須試一下才知道是不是合腳,二是書,必須自己翻看了才知道想不想讀。那些書架上擺著一排莎士比亞精裝本的不肯定是小資產階級,因為那些書是為了擺,不是為了讀.”

                                                             --  洪晃