分別多長時間你就會改變初心?
文章來源: mychina2019-07-16 06:04:23

今天聖地亞哥的溫度一下子飆升到華氏85度,好熱呀!

不出門了,就在家裏聽音樂,淨化心靈。

一首趙鵬版的北國之春,唱的深沉唱的動情,唱出了繩命的意義。

亭亭白樺 ,悠悠碧空,
微微南來風。
木蘭花開山崗上,
北國的春天啊,北國的春天已來臨!
城裏不知季節變換,
不知季節已變換,
媽媽猶在寄來包裹,
送來寒衣禦嚴冬。
故鄉啊故鄉 ,我的故鄉,
何時能回你懷中?

殘雪消融 ,溪流淙淙
獨木橋自橫,
嫩芽初上落葉鬆,
北國的春天,北國的春天已來臨!                                    

雖然我們已內心相愛,
至今尚未吐真情。
分手已經五年整,
我的姑娘可安寧?
故鄉啊,故鄉 ,我的故鄉,
何時能回你懷中?

棣棠叢叢, 朝霧蒙蒙。
水車小屋靜,傳來陣陣兒歌聲。
北國的春天啊 ,北國的春已來臨
家兄酷似老父親,一對沉默寡言人。
可曾閑來愁沽酒,偶爾相對飲幾盅。
故鄉啊,故鄉, 我的故鄉,
何時能回你懷中?

《北國之春》的作者遠藤實是日本戰後最具代表性的作曲家,曾獲“日本唱片大獎功勞獎”和“國民榮譽獎”。“國民榮譽獎”通常授予廣受國民愛戴,為社會帶來希望的卓越人物。遠藤是第16位獲獎者,也是唯一的一位作曲家。在50年的創作生涯中,他共創作出5000多首歌曲。特點是簡單明快的曲調中帶有淡淡的鄉愁。《北國之春》是他的代表作,創作於1977年。

《北國之春》是一首北海道民歌,原意是歌頌奮鬥者和創業者,是日本人奮鬥精神的縮寫。原唱為日本著名歌手千昌夫。他1977年演唱這首《北國之春》,紅遍日本。

《北國之春》千昌夫版

《北國之春》趙鵬版

《北國之春》大衣哥版

《北國之春》韓國美女版

《北國之春》鄧仙女版

不管哪個版本不論怎麽演繹歌詞都是一樣的,其中一段讓我有點困惑:

雖然我們已內心相愛,
至今尚未吐真情。
分手已經五年整,
我的姑娘可安寧?

雖然我們已內心相愛,(內心相愛,這說明什麽?我覺得這哥們是單相思呀)
至今尚未吐真情。(我覺得這就是單相思,一直單戀著這個閨女)
分手已經五年整,(分手五年了,人家孩子說不定都打醬油了。)
我的姑娘可安寧?(什麽是你的姑娘,五年都不見了,天各一方,九成九危險了。)

五年都沒有見麵,五年沒有音訊,這個小日本還挺執著的,還唱著歌想也許早已經成為人家的媳婦的初戀呢。

我的問題是:你和你暗戀的人無音訊地分別多久,你就會改變初心,走出心城,開始尋找新的生活了?

說吧!

《版權分別所有,翻印變化不究》