無知才能無畏
文章來源: mychina2006-05-31 15:04:10
不知道是無知還是故意,北京出廠的奔馳以北京奔馳-戴克命名。每當在中央電視台看到那個口香糖的廣告就惡心半天。雅克,用英文念起來就是惡心的意思。而戴克,立刻就讓我想起了 Dyke, 在英文中是對女同性戀的蔑稱。奔馳是德國車,起這麽個名字不知道是什麽意思。如果一個美國的口香糖的品牌在中國叫: GO SHI,估計沒有什麽人吃吧。如果一個日本車在中國叫:絲仁,反正我是不坐。不過,無知才能無畏。