因為陽陽認了很多汽車符號(我發現他認的是 logo,不是 body shape),今天我試圖教陽陽認漢字。陽陽覺得好玩,跟著我念。我解釋“天地”的“地”對他說, “地球”,他跟著說,“地 ball”。前幾天我說, “風車”,他跟著說,“風 car”。上個月我說, “帆船”,他跟著說,“帆 boat”。下午我們看圖認物,有一雙 旱冰鞋,陽陽指著說,“鞋 car”。這是他自己的發明。 平時我說什麽車,他都要說什麽 car。可能永遠都不要說“車”這個字了。比如我說, “賽車”,他說,“賽 car"。不過現在他知道是 race car,連賽也不用說了。 我跟別人對話的時候,陽陽經常能聽到一詞半句,然後就用他知道的語言說出來。 今天我跟老公用英文說話,說到 take a shower。陽陽在一旁聽見,跟著就說,“洗澡!” 這個小翻譯! |