有關中文教材教學方法等簡複網友
文章來源: 虔謙2007-04-07 10:25:18


漢語作為第二語言教學, 就我所知, 北京語言大學的東西很有權威, 因為他們專精這門, 做很久了, 形成了自己的體係, 經驗非常豐富.
北京語言大學的教材非常的多. 現在他們有套教材, 叫 "新實用漢語課本", 全套六冊, 配有練習本和教師參考,並有錄音帶.  據說滿流行.
另外他們還有一本單本的, 叫 "漢語會話301句", 屬於速成教材, 應該也配有錄音帶.

當然, 對外漢語教學, 國內許多大學也都早已從事, 象北京大學, 北京外語學院等等, 也都有自己的套路.

教學方法, 那時有所謂情景教學法, 就是說學語言要放在情景裏去學. 這一點你可以從中國中央電視台的中文教學節目裏看出來. 那裏常常會放一些真實的生活片斷, 買菜啊, 看電影啊, 看醫生啊等等. 在那些情景裏學中文.
不過不管怎樣, 基礎教學, 基本工夫一定要到家才可能有有效的情景教學.

另外, 在用不用拚音的問題上也有不同看法. 我覺得拚音一定要會的, 不說別的, 打中文字用的就是拚音. 不過如果把拚音當主要的手段, 結果常常是會話的神速, 認字的虧欠和薄弱. 我現在已經暫時放棄拚音, 而直接讓孩子們認中文字.

上麵說的 "新實用漢語課本" 好象沒有配閱讀. 我想, 進入初/中級, 就應該配有閱讀材料. 具體的閱讀材料我一下沒有. 閱讀好了, 才能進入寫作.
我當時在學院時, 長期留學生課程分基礎課程, 這個是重頭戲; 然後有聽力口語. 閱讀和寫作課是分開的, 屬於中/高級課程.

兒童漢語方麵, 教材也很多, 單就我以前所接觸的就不少. 不過感覺都不怎麽理想. 倒是後來送孩子去中文學校後, 學校采用的兩種教材我自己後來教起來, 覺得很好很順.

一種叫: <中文>, 是中國暨南大學華文學院專門為海外華人兒童編的, 共48冊, 其中課本12冊, 練習24冊, 教學參考12冊. 我一下說不出好在哪裏, 就是覺得教起來很順. 不象我以前用的幾種, 教起來疙疙瘩瘩的別扭. 大致因為它的內容念起來比較通順, 從字到詞語到句式的練習也很充分紮實.

另一種滿新的, 叫 <馬立本係列教材 中文>. 看得出作者花了極大的心血編寫. 全套課本24冊, 作業本48冊. 另外還配有認字卡, CD盤等等. 這套教材我的感覺有三大優勢: 1. 認字寫字訓練非常有效力. CD盤裏有寫字筆劃順序練習; 有認字練習等等. 另外它是先學認字, 後學拚音, 這樣避免了過早用拚音代替認字的毛病. 偏旁部首方麵也有相當的注重. 2. 基本的漢語句式, 在課文裏不同的段落反複出現. 層層遞進. 3. 閱讀豐富. 課文後麵都附有閱讀, 是很好的語言輔助學習材料.
這套教材我是通過中文學校買的, 不清楚哪裏有賣.

我由於離開這行已久, 一時隻能把現成所知的和大家簡單分享.  僅供參考而已.  各位可根據自己的實際情況擬定自己的教學計劃方法和材料. 有機會再交流. 祝漢語教學線上的朋友們順利成功! : )


相關文章:  我的中國夢(二) 我的中文輔導生涯
                   我的中國夢 (一) 我要開中國文化圖書中心!