牛轉乾坤:從鄧麗君的梅花唱和毛澤東的詠梅,到兩岸正式結束敵對狀態。
LITTLE-LI
梅花是中國人的國花之一.豈不說千百年來文人騷客對梅花情有獨衷,留下數不盡的妙筆詠唱。就是浪漫情懷的偉大領袖毛澤東,也對梅花放歌一曲。
卜算子【詠梅】一九六一年十二月毛澤東
〖原詞〗風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,隻把春來[
閱讀全文]
卜算子【詠梅】LITTLE-LI,二零零九一月八日
冰雪梅花豔,微笑待春天。
已近春來地暖時,何懼再嚴寒。
梅冀中華誌,梅祭中華魂。
三十二春秋已去,梅香留人間。
附:
卜算子【詠梅】一九六一年十二月毛澤東
〖原詞〗風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,隻把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。
作為中國人民[
閱讀全文]
卜算子【詠梅】LITTLE-LI,二零零九一月八日
冰雪梅花豔,微笑待春天。
已近春來地暖時,何懼再嚴寒。
梅冀中華誌,梅祭中華魂。
待到中華龍飛日,梅花更燦爛。
附:
卜算子【詠梅】一九六一年十二月毛澤東
〖原詞〗風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,隻把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。
作為中國人民[
閱讀全文]
IsraeliGroundForcesinGaza6Jan.2009
[
閱讀全文]
胡哥的”不折騰“折騰出山寨口水戰
LITTLE-LI
胡哥最近豪語,驚起網上浪:”不折騰“折騰起天下口水戰,愣是難倒了天下的眾傑,找不出個貼切的英語對應詞。據說不折騰微妙貼切國人心領神會,卻難倒了國際國內大小媒體。要怪也隻能怪,咱中文詞匯“不折騰”的博大精深。或許哪一天,胡哥的”不折騰““buzheteng”真的選入到某外語詞典中去,那真把中國老百姓的[
閱讀全文]
WelcomeNewYear2009/賀新年(漢詩英譯,習作)
WelcomeNewYear2009
LITTLE-LI
Thefallingwhite,saysto2008,goodbye
Walkingonthewhite,enter2009,happynewyear
Wonderifheavenandearthfeelstillyoungandglad
Theworldforuschanges,alwayseverywhere.
賀新年
LITTLE-LI
雪飄送舊歲
踏雪迎新年
天地不見老
人間變變變
二零零九一月一日
晨出踏雪有感做。
[
閱讀全文]