所以帶有時代的烙印。說明90年代你在中國呆過。不知道新一代中國人是不是還知道“中巴”。
各地的稱呼很不一樣。
Bus,北京叫公汽,南方叫公交,新加坡叫巴士。
Taxi,北京叫出租,南京叫打的,香港叫搭的士,台灣叫計程車,上海叫攔差頭。
新加坡呢,很特別,叫“搭德士”。但隻是年長的講華語的華人這麽說,年輕一代直接說英語,或者說Singlish:
Take a cab lah....