自然淘汰。流行一時的不譯更好。有長久價值的,合適的新詞會水落石出。一直覺得"微積分"很妙
來源:
中間小謝
於
2023-02-06 18:45:36
[
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
比 calculus 好多了。
其實很多英語詞構造原理跟中文的直白表義是一樣的,僅語言遷移,似乎是新的、抽像的:
prosopagnosia ,
很高大威猛是吧。。
希臘詞根: 麵、盲、症