用你的英文語法水平去分析美國報紙和日常用語,一樣“病句”到處是。
隨手一搜:“Ukrainian Invasion Latest News”,烏克蘭在侵略?
“breaking news headlines“,誰打碎了新聞?
”Suspect in Stockton Killings Had Prior Arrests in Alameda County“,嫌疑人有什麽東西?
隨手一搜:“Ukrainian Invasion Latest News”,烏克蘭在侵略?
“breaking news headlines“,誰打碎了新聞?
”Suspect in Stockton Killings Had Prior Arrests in Alameda County“,嫌疑人有什麽東西?