Πασα γυνη χoλoσ εστιν εχει δ'αγαθασ δυo ωρασ, Tην μιαν εν θαλχμω, την μιαν εν θανατω 見過一個漢譯版是:
女人是禍水,美好隻二回 新婚燕爾時,命絕大限至。 當然“禍水”屬於“封建糟粕” :-)
另外報告林木兄,浮雕原本如此,大概是刻意製造“殘破感”吧 :-)
一周愉快