哈哈哈,改的好。我的英文是二外,中文也是一到用就詞匯及其匱乏
來源:
何仙姑
於
2021-05-17 06:41:38
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
再加上我圖快不求甚解
所以非常歡迎提修改意見!
姍姍我理解為忽扇忽扇忽的,找不到合適的詞兒。。。
你的吃手很生動!謝謝! 不過你努力還可以改不少