村上春樹是先用英語寫,然後自己翻譯成日語,竟然語言風格別具一格,諾貝爾獎是看創新,對文學也是一樣,但並不等於好看

來源: 2020-12-02 13:48:48 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: