I think your definition of ” 醒悟” is a paradox itself.
Sorry I am writing in English, the truth is neither my Chinese no my English is good even enough for this kind of discussion.
I think your definition of ” 醒悟” is a paradox itself. It seems to me it takes a leap of faith, not reasoning or logic, to achieve what you called “醒悟”.
In another word, you just need to believe in it to achieve it.
Like most people, I am used to a clearly defined system, in which everything starts a definition, and follows logics. For example, if A
then B; If not B then not A. When you apply this logic in any real situation, A and B are both mapped to specific conditions and the path between A and B are governed by a logic that means the same thing to everyone accepts that system.Therefore, anyone can come to the same conclusion if they understand the system without ambiguity. The method “自我投降法” fits into this category.
then B; If not B then not A. When you apply this logic in any real situation, A and B are both mapped to specific conditions and the path between A and B are governed by a logic that means the same thing to everyone accepts that system.Therefore, anyone can come to the same conclusion if they understand the system without ambiguity. The method “自我投降法” fits into this category.
But for the “醒悟” you talk about, if “我” can’t even be defined by words, then “我是誰” is a question with no answer, at least with no
fixed answer. To understand or achieve the thinking of “神聖的無知”, I don’t think the system I describe above will work at all. I’ve tried to use that system to reason out this concept, and the result is a complete confusion, or as it leads to the conclusion of “ do nothing”,
since there is no beginning, no ending, any action is the same as no action. And this conclusion leads me to believe that to understand what you described “醒悟”, you need to think in a different way, which to me feel like a leap of faith type of thinking, for lack of better
words. To use this type of thinking, you don’t need to understand and think because you can’t, you just need to accept and believe. At least for me, I can’t think I understand something if I don’t even know its definition, and if there is no different between A and
B, then AA, AB, BB are the same to me. If A=“醒悟”, B=not“醒悟” , then whether “醒悟”or not, is the same. The only difference here is all how you think about it. I can say I am “醒悟” even though I don’t know anything, or I can say I am completely confused and don’t even know how to
start to think or not to think. Isn’t this a paradox?
fixed answer. To understand or achieve the thinking of “神聖的無知”, I don’t think the system I describe above will work at all. I’ve tried to use that system to reason out this concept, and the result is a complete confusion, or as it leads to the conclusion of “ do nothing”,
since there is no beginning, no ending, any action is the same as no action. And this conclusion leads me to believe that to understand what you described “醒悟”, you need to think in a different way, which to me feel like a leap of faith type of thinking, for lack of better
words. To use this type of thinking, you don’t need to understand and think because you can’t, you just need to accept and believe. At least for me, I can’t think I understand something if I don’t even know its definition, and if there is no different between A and
B, then AA, AB, BB are the same to me. If A=“醒悟”, B=not“醒悟” , then whether “醒悟”or not, is the same. The only difference here is all how you think about it. I can say I am “醒悟” even though I don’t know anything, or I can say I am completely confused and don’t even know how to
start to think or not to think. Isn’t this a paradox?
Also, to achieve “沒有思想”, so far I only succeeded in one condition: sleep.

