哇。。。顫音太有耐性了,這麽長的懺悔詩,直接讀你的翻譯了,很流暢,用詞也講究,據說詩人翻譯詩歌,會給原作增色。。。
來源:
塵凡無憂
於
2022-09-24 10:56:05
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
為你, 為我, 也為為蘇珊。。。多了一個為字。