把宋朝情歌《彩袖》唱進愛爾蘭情曲《Only time》by AP
12世紀唱入21世紀是啥味道?唐宋韻今天偶發宋詞《彩袖殷勤捧玉鍾》, 剛好今天從唱壇學的歌《Only time》, 兩者味道蠻合的,雖然相隔900年。
一. 宋朝的情詞:
《鷓鴣天(1)·彩袖殷勤捧玉鍾》
晏幾道
彩袖(2)殷勤捧玉鍾(3),當年拚卻(4)醉顏紅。
舞低楊柳樓心(5)月,歌盡桃花扇(6)底風。
從別後,憶相逢,幾回魂夢與君同(7)。
今宵剩(8)把(9)銀釭(10)照,猶恐相逢是夢中。
二. 2000年愛爾蘭歌曲(詞)
(曾經歐洲第一美國第十)
《Only Time》
Sony by Enya(左上圖)
Who can say where the road goes?
Where the day flows? Only time
And who can say if your love grows
As your heart chose? Only time
Who can say why your heart sighs
As your love flies? Only time
And who can say why your heart cries
When your love lies? Only time
Who can say when the roads meet?
That love might be in your heart?
And who can say when the day sleeps
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart
Who can say if your love grows
As your heart chose? Only time
And who can say where the road goes?
Where the day flows? Only time
Who knows? Only time
Who knows? Only time
~~~~~
1. 鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”、“思越人”等,雙調五十五字,上片四句三平韻,下片五句三平韻。
2. 彩袖:代指穿彩衣的歌女。
3. 鍾:通“盅”,酒杯。
4. 拚(pan4)卻:甘願,不惜。“卻”為語氣助詞,無實義。
5. 樓心:房與房之間圍成的空地,比如四合院中間的庭院。南方類似的結構稱“天井”。
6. 桃花扇:歌舞時用作道具的扇子,繪有桃花。
7. 同:相聚。.
8. 剩:通“盡(jin3)”,隻管。
9. 把:把持,握住。
10. 釭(gang1):燈