我是看到了“fire male horse year 2026",覺得不如以“Yang"替代“male"。英文裏沒有確切

來源: 2026-03-15 18:05:07 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

的詞匯對應“陰陽”,所以索性用了中文的音譯“Yin Yang",也被普遍接受了。宗喀語裏有確切的對應詞匯更好,若是沒有的話也可以用中文的音譯吧。