【英譯唐詩】《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

來源: 2022-03-23 10:00:42 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
[唐]李白

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

 

《Seeing off Meng, Haoran leave for Guangling at Yellow Crane Tower》

Author: Li, Bai  [Tang Dynasty]

My good friend departed from the Yellow Crane Tower,

in lunar March he will arrive at Yangzhou town where the willow catkins would be flying and flowers be blossoming everywhere.

The alone sail was farther and eventually disappeared in the blue skyline.

What had been left was only the rushing Yangtze River.




更多我的博客文章>>>