好曲,好譯。

來源: WXCTEATIME 2020-03-31 09:52:42 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: I swore an oath: 加譯詞66的山梁2020-03-31 07:40:00

所有跟帖: 

我翻譯時為了適合演唱添加了一些詞字 -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 03/31/2020 postreply 18:52:26

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]