很驚歎他對"又一春"的理解和翻譯,有四兩撥千斤的神韻和感覺。(前麵的回複被裁短,在這裏補齊。)

來源: 2019-08-11 10:40:37 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: