跟譯 <無言獨上西樓>

來源: 2017-09-15 08:50:52 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

Joy at Meeting

Alone in silence
Ascending the west building,
Crescent moon curves like a hook.
Deep courtyard with lonely Parasol trees 
Locks the desolate autumn.

Not cuttable,
Not sortable,
Is the sorrow of parting.
There are indescribable feelings
Stired up in my heart .

無言獨上西樓,            
月如鉤。                          
寂寞梧桐深院鎖清秋。  
剪不斷,                          
理還亂,                          
是離愁。                           
別是一般滋味在心頭。