好譯。應該引申為 “她的衣服比雲彩更美,她的容貌勝過鮮花”。
來源:
Yimusanfendi
於
2017-09-06 15:13:27
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
雅確實重要,但是雅得失去了信,就不算翻譯了。
信更為重要,但是信得失去了雅,就不算詩歌了。
個見:
信達雅三者都重要,相比而言,信達更重要。
如果是名作,隻要信達了,自然就雅了。