譯者大概是這樣想的

來源: 2017-08-17 17:43:58 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

任何懂中文的人讀到“獨釣寒江雪”都知道是在雪天裏釣魚,而fishes the snow是“釣雪”的意思。我想譯者是出於這個考量而用fishes in snow.