第一句的翻譯, 基本上大同小異,故譯而不貼。

本文內容已被 [ Yimusanfendi ] 在 2017-07-21 18:25:29 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Comes (pouring, down, roaring, ... )  from the sky (heavens... ) ~~~~

to the sea~~~~ never comes back (return)~~~

還能玩出啥花樣呢?

玩出花樣就不是原文了。

個人以為翻譯的原則乃是, 作為譯者

I am nobody as a translator,

Only the original author, have been somebody.

共勉之。

 

 

請您先登陸,再發跟帖!