總覺得有些地方,理解不同,說不太清楚。俺試譯了一下,主要是表達一下我的理解,給一兄做毛坯參考哈。:)))

來源: 2016-06-29 06:00:46 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:


下雪了,夜幕迅速降臨,哦,真快
我回看所在的野外
落雪幾乎覆平大地
隻殘露些許草葉和樹枝的枯骸

四周的樹林是孤獨的--孤獨是他們的
多少動物憋在洞中瑟縮
我精神萎靡,無法數清楚
孤獨也不知不覺地吞噬了我

孤獨、而且勢必愈發孤獨
然後,它將愈發消減、僅剩
一薄層空寂的夜雪而已
沒有表情,也沒有什麽可表述

它們嚇不著我--那些星際間的
空洞--它們遠在無人的星坷。
孤獨更深切,當近毗人煙家院
是自身的荒野令我恐慌失措