【 誰 在 火 光 旁】
秋天的“況味”??
細雨初停,天上的雲朵翻卷著,又一層紅的、黃的葉子落下。
一爐火、一首歌、一杯茶。
夏天裏因沒有澆水的草坪冒出了新綠。後院兒的地裏還長出了新一茬的秋冬植物,恍惚回到了春天萌芽時的那種興奮。

Who by Fire


And who by fire, who by water,
Who in the sunshine, who in the night time,
Who by high ordeal, who by common trial,
Who in your merry merry month of may,
Who by very slow decay,
And who shall I say is calling?
And who in her lonely slip, who by barbiturate,
Who in these realms of love, who by something blunt,
And who by avalanche, who by powder,
Who for his greed, who for his hunger,
And who shall I say is calling?
And who by brave assent, who by accident,
Who in solitude, who in this mirror,
Who by his lady's command, who by his own hand,
Who in mortal chains, who in power,
And who shall I say is calling?



“別變成饞貓噢!!”

::
請閱讀更多我的博客文章>>>