很好玩,有一些我真的不懂,也有一些我有點兒疑問想請教

來源: 2011-02-12 21:35:24 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

Indian Summer 這個詞我總是在天氣預報中聽到,好像是該冷的天突然變熱的意思。

淡水一般人會說fresh water吧?

English Disease可能有很多不一樣的意義,軟骨病是不太常用的。

Service Station在我們這個地區一般是指修車的地方而不是加油站