翻譯得很漂亮。我有一個問題
來源:
衝浪潛水員
於
2010-10-24 06:19:18
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
“一個人生活”你用了"a lonly life",也可以翻譯作"living by myself"。
兩個各有什麽優劣?謝謝!